Sentence ID IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4






    Rede des Huya
     
     

     
     




    19
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_king
    de der vollkommene Herrscher

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de tüchtig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen; schaffen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de aufgehen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    gods_name
    de Aton

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de O vollkommener Herrscher, der tüchtig im Entstehenlassen ist, (für) den Aton [au]fgeht!

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/10/2016)

Persistent ID: IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4S83bVXNUYrg1rbkmydYb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)