Sentence ID IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg
verb
abliefern, liefern, transportieren
(unspecified)
V
3
preposition
in die Hand
(unspecified)
PREP
person_name
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Horus hat gesagt. er wird leben"]
(unspecified)
PERSN
Geliefert in die Hand des Petosiris, Sohn des Djedhoriufanch:
Dating (time frame):
2. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
ONBKOHQ33BA2ZC2SC2HQHOG3UY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/30/2021)
Persistent ID:
IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDI0Q2uUlgl8NQKp79MPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).