Sentence ID IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8




    1595a
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er [Selbst. Pron. sg.3.m./c.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb_3-lit
    de gründen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.f

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Ansiedlung

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Er ist es, der dich gegründet hat in diesem deinem Namen 'Gründungen/Ansiedlungen'.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jp6iYDC0ORgvqVyFYvvt8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)