Sentence ID IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8






    1
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Gleiches

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ein anderer, dementsprechender Spruch:

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FWi95DxUasovRWYZWPlm8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)