Sentence ID IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4



    substantive_masc
    de Richter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Zuflucht(?)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (konkret)

    (unspecified)
    N.m:sg

de der die Brüder richtet (bzw. Richter der Brüder), Zuflucht des Landes(?),

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Quack "Richter von Brüdern, den das Land ersehnt hat"; vgl. aber S. 96 (mmm), wo als Alternative eine Deutung "Zuflucht für das Land" erwogen wird.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd497S0pokEXPlz6J2QC6Kd4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)