Sentence ID IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM
"Wenn Cherchons uns in unseren Angelegenheiten protegiert und durchsetzt, daß uns diese Insel, die dem Amun zugeeignet ist, (zurück)gegeben wird, werden wir ihm (als) Gesamtbetrag(?) im einzelnen 300 (Sack) Korn, 200 Hin Rizinusöl, 50 Hin Honig und 30 Stück Geflügel insgesamt als seine hetep-Einkunft alljährlich geben."
Comments
-
Hinter r dj.t n=f liest Hoffmann / Quack, Anthologie 43 und 332 (t) 1/3(?), nicht dmḏ. Die Lesung 1/3 ist jedoch paläographisch wie phraseologisch nicht unproblematisch. Agut-Labordère / Chauveau, Héros, magiciens et sages, 182: (...) "nous lui donnerons tout ceci: trois cents sacs " etc., was indirekt eine Lesung dmḏ voraussetzt.
Persistent ID:
IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Al99kJEqan8OWkaATWLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).