Sentence ID IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk




    19
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    place_name
    de Nilopolis

    (unspecified)
    TOPN

    title
    de Prophet des Horus von Behedet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Horus von Edfu

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Prophet des Horus

    (unspecified)
    TITL


    Lücke
     
     

     
     

de [... Per-]Hapi, Prophet des Horus von Edfu, Herrn von Dendera, im Haus des Horus von Edfu, Prophet des Horus [...],

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Teil einer langen Titelkette.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)