Sentence ID IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog


vorher: Brief mit einem Empfehlungsschreiben (hört mit dem Rubrum "Ende" auf) 9.7 šmꜥ.y(t)-n(.t)-Ḏḥw.tj Sꜣ~k.t ḥr nḏ ḫr.t (n) šms.w Jmn-ḫꜥi̯





    vorher: Brief mit einem Empfehlungsschreiben (hört mit dem Rubrum "Ende" auf)
     
     

     
     




    9.7
     
     

     
     

    title
    de Sängerin des Thot

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de begrüßen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Wesen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    title
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Die Sängerin des Thoth, Saket, grüßt den (d.h. ihren?) Gefolgsmann Amun-chau.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3whtT129E1uqQyVDaXIAog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)