Sentence ID IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL




    120
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schiff (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de kommen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wohnort; Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Schiff wird kommen aus der Residenz;

Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/07/2020)

Persistent ID: IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wJXn6a4EK6pUizrMq97DY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)