Sentence ID IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA


zerstört [j.n] =[sn] N/V/W 58 = 1350+58 jn bꜣ.PL [_] wr.w r =f



    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    N/V/W 58 = 1350+58
     
     

     
     

    preposition
    de
    nämlich

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ba-Seelen (Göttergemeinschaft, als Ortsgötter)

    (unspecified)
    N.m:sg


    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    mehr als; [Komparativ]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
"[...]", [sagen sie], die Bas von [...], die größer/älter sind als er.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nWJqcvxE5utpwRKnm26iA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)