Sentence ID IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vertrauter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de 'Der Vertraute (= Sänftenträger) ist heil.'

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • so als Vers 2 des 'Sänftenliedes' nach Altenmüller;
    Kanawati: 'Look after the sound one'

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3k51nngkUhdtSfI6hDCX08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)