Sentence ID IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ



    verb_3-lit
    de froh sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de Harachte

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

fr Le coeur d'Harakhty se réjouit.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UbIDH1uUCis4sT97gFZZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)