Sentence ID IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0




    1
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus das Sichelschwert"]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de segnen, grüßen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Apollonios

    (unspecified)
    PERSN

de Harpchypsis grüßt Apollonios(?).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Hrsg. läßt den Namen des Adressaten ungelesen. Vermutlich handelt es sich um denselben Namen - und dieselbe Person - wie in O. Köln 286, 1, wo Ꜣpwlnjs eindeutig ist.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EOKQWOmUigodHQPtvQpv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)