Sentence ID IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4


RS;4 4 80 RS;5 3 60 RS;6 6 30 RS;7 3 60 RS;8 [.] 60 RS;9 [.] 60 RS;10 ⸢3⸣ 60 RS;11 400



    RS;4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;5
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;6
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;7
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;8
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q] [Zahlwert ?]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;9
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q] [Zahlwert ?]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;10
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;11
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de (Zweispaltige Zahlenfolge:) 4 80 3 60 6 30(?) 3(?) 60 [?] 60 [?] 60 3 60 400.

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Zahlwert fraglich

    Commentary author: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • Zahlwert fraglich

    Commentary author: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • Zahlwert fraglich

    Commentary author: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CPff524EyqjpQqt9omIs4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)