Sentence ID IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw
x+3,15 j Ḏd-〈m〉-rn-〈n〉-Ḏd.t
"Oh 'Djed 〈im〉 Namen 〈von〉 Busiris'!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Die Version von pMMA 35.9.21 62,6 Ḏd-m-rn-n-Ḏd,w ist wohl sinnvoller und vorzuziehen! pLouvre 3079 (114,23) und pBremner-Rhind 20,30 haben Ḏd,t-ḥr,jt; ebenso ohne ḥr,jt pBerlin 3057; vgl. Goyon RdE 20, 84-85 u. 86 (allerdings mit nicht korrekt zitierten Varianten!!)+ Annexe I = Medinet Habu IV, pl. 224.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BaNGxaZENQkFQyvnaQQfw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.