Sentence ID IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo


Zeilenende zerstört [nꜣy] =[w] [ḥr.PL]






    Zeilenende zerstört
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Bugzier

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[---] [ihre Bugzier].
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Comments
  • Ergänzung nach der Parallele auf oDeM 1655, Vso. x+3, vgl. Kitchen, RI VI, 395,8.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38g2QZJ407bhrCjo8HbEzo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)