Sentence ID IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY


A4:1.5 Zeichenreste N.j-⸢kꜣ.w⸣-Kꜣkꜣj



    A4:1.5
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ni-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2xKfofnVEUvo32GKqXFmSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)