Sentence ID IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ
verb_irr
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
adverb
heute
(unspecified)
ADV
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
gods_name
[Gott]
(unspecified)
DIVN
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Windung
(unspecified)
N.m:sg
836
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Teich, See
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
prächtig, erhaben, heilig
(unspecified)
ADJ
Heute bin ich gemeinsam mit dem "Mit abgewischtem Gesicht" aus der Windung seines abgeschirmten Sees gekommen.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/01/2020)
Persistent ID:
IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mnbdwc9kQOl9HdOtclmqQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).