Sentence ID IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI


139c Nt/F/Se I 7 = 499 zerstört 139d zerstört




    139c
     
     

     
     



    Nt/F/Se I 7 = 499
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    139d
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/24/2021)

Persistent ID: IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)