Satz ID IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI


139c Nt/F/Se I 7 = 499 zerstört 139d zerstört



    139c
     
     

     
     


    Nt/F/Se I 7 = 499
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    139d
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2kUCZ3XN0YxoyQflKymBLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)