Sentence ID IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de denken, planen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de gelangen nach, kommen zu

    Inf
    V\inf

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg





     
     

     
     

    verb_3-lit
    de bedenken, vermuten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Aufruhr

    (unspecified)
    N.f:sg




    [•]
     
     

     
     

de [Ich plante] (aber) [nicht] (dachte nicht daran), zu dieser Residenz zu ⸢gelangen⸣, (da) ich vermutet hatte, daß ein [Aufstand] entstehen würde.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/30/2023)

Persistent ID: IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2dC7UWoz03UgP21h5ahSOI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)