Sentence ID IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ



    substantive_fem
    de [für sꜣ.t] Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Oberste, Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    title
    de Sängerin, Musikantin

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    adjective
    de gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    gods_name
    de Sokaris-Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    artifact_name
    de Tempel des Ptah

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)


    16
     
     

     
     

    person_name
    de ["Heil ist Schu"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter [in Filiation]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de ["Der, den Bastet gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de ["Gut ist das Jahr(?)"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Seine Tochter, Vorsteherin der schönen Musikantinnen des Sokar-Osiris vom Haus des Ptah Udjaschu, Tochter des Petobastis, seine Mutter ist Naneferrenpet.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Z8H8jTLE2BmMXmNF51avQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)