Sentence ID IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ



    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    title
    de [literarische Figur] Setne (= stm)

    (unedited)
    TITL

    verb
    de fern sein (mit r: von)

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de in Bezug auf

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de "Setne veranlaßte, daß sie sich von mir entfernten. "

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Spiegelberg liest hinter Stne: "w p-w itn(?)" und übersetzt im Zusammenhang: "Setni ließ ihren Staub entfernen."

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/26/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UZG3GXjEQkkABx5h2kgdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)