Sentence ID IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM


XXVI,2 Lücke ı͗w =s dḥr swr =f




    XXVI,2
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f


    verb
    de
    bitter sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    trinken

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m
de
[...] indem es bitter ist, es /ihn / sie zu trinken.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)

Persistent ID: IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RCcBuTu0Xsta6dolm6kCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)