Sentence ID IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE




    adverb
    de
    nachdem

    (unspecified)
    ADV



    12
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    Kadesch

    (unspecified)
    TOPN



    37
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    gehen

    PsP.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    vorwärts

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Theben (Month, u.a.)

    (unspecified)
    DIVN
de
Na[ch]dem ... Qadesch ..., [§37] zog Seine Majestät dann weiter vorwärts wie sein Vater Month, der Herr von Theben.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K5rKCQ6UU4sCYeiUyxImE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)