Sentence ID IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc



    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Atem

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Gib uns den Lebensatem!"
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GRUfgZg0xfnAji1C4h6sc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)