Sentence ID IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E
substantive_masc
Variante
(unspecified)
N.m:sg
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wildstier
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unspecified)
dem
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
GN/Geb
(unspecified)
DIVN
Variante: Der Wildstier, das ist Horus, der Sohn des Geb.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/12/2019)
Persistent ID:
IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BTR8KJaUTNhZ24A0B509E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).