Sentence ID IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc



    particle
    de
    (Aorist II)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
Sie pflegen seinen Sinn auf sie zu lenken(?).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2024)

Persistent ID: IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28upZbSSUNXkhYCxpJIxhc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)