Sentence ID IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec
280c
verb_4-inf
überwältigt sein (?)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Hirt; Hüter
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Rind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
T/A/W 4 = 240
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[Substantiv]
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Der Hirte der Rinder ist überwältigt(?) (lit.: überschwemmt) vor/auf seinem mjz.
Dating (time frame):
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd22QtEktc0PmvscQYiD7eec, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).