Sentence ID IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs




    31
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m


    (r)
     
     

    (unspecified)


    verb
    de finden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [neutrisch] das (, was)

    (unspecified)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de zugrundegehen (= ꜥq)

    (unspecified)
    V

    particle
    de [Temporalis] als, nachdem; weil

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de "Du wirst (wieder)finden, was verloren (war) durch sie(?)."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Comments
  • Übersetzung in Anlehnung an Quack, TUAT NF 4, 374.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd203TIJsiUhdidQKOhQH9Bs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)