Sentence ID IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs



    verb
    de gehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Tempel, Heiligtum

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    adverb
    de dort (vgl. auch ı͗rm=w)

    (unedited)
    ADV

de Er ging in die Tempel, die dort waren.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/26/2022)

Persistent ID: IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zzW7Uf7U4FnTv76qXAZLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)