Sentence ID IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w
1
title
wirklicher Aktenschreiber des Königs in dessen Angesicht
(unspecified)
TITL
2-3
title
Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit
(unspecified)
TITL
4
title
Priester der Maat
(unspecified)
TITL
5
person_name
Meryre-neferu
(unspecified)
PERSN
Der wirklicher Aktenschreiber des Königs in dessen Angesicht, Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit und Priester der Maat Meryre-neferu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1zA1vVNnkQdlWf32nd0i9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.