Sentence ID IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE




    verb_3-inf
    de
    schlagen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    (ab)trennen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    die Große Treppe (heiliger Bereich im Totenreich)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Röte

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    setzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Leiter

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Die Erde ist geschlagen worden, die 〈Große〉 Treppe ist abgetrennt worden, [die Röte des Re] ist geöffnet worden, die Leiter [ist plaziert worden].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Ergänzungen nach P/D ant/E 43.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rlPyMhDEg8qrMZyiBCdqE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)