Sentence ID IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco


11 Lücke [ḏi̯] ⸢=j⸣ jwi̯ n =k wꜥ šꜥ.t m-ḏr.t Ḥr(.w)-j zꜣ ⸮Ꜥnḫ?-mꜣꜥ.t



    11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de gehen lassen (aussenden)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    (unspecified)
    PRON

    substantive_fem
    de Brief

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de durch jmdn.

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Hor-i

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸮Ꜥnḫ?-mꜣꜥ.t
     
     

    (unspecified)

de ... habe ich dir eine Brief durch den Hori, den Sohn des Anch-maat(?) bringen lassen.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oHJkMnmkdArs7cJ7jovco, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)