Sentence ID IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws
1. Person v.r. zꜣ =f Wr-kꜣ.w-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw
1. Person v.r.
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
Werkau-Chefren
(unspecified)
PERSN
Sein Sohn Werkau-Chefren.
Dating (time frame):
5. Dynastie
RI3TSGKXUFCE3HV43BX2N2MJVE
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: before June 2015 (1992–2015))
Persistent ID:
IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YJm9PDHEZfgz6U2otZ9ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).