Sentence ID IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Variante

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de mir gehört

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de alles

    (unedited)
    N.m
Glyphs artificially arranged

de Variante: Mir gehört alles.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/29/2021)

Persistent ID: IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1RLUnqqvUd2lt0dWCFCMtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)