Sentence ID IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko


Lücke D2, 3 jm.w.PL =s





    Lücke
     
     

     
     




    D2, 3
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de
    Klagender (ein Vogel)

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





     
     

     
     
de
... ihre jm-Vögel.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PpLvCAMEIOiXOG7E4BHko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)