Sentence ID IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ



    verb_5-lit
    de sich ergehen, wandeln

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Wandle also, Re, in deinem Horizont!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Nd8MPKd0j0i5vpoUZU2fQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)