Sentence ID IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM


521a jyi̯.n =f Text bricht am Ende der Wand ab



    521a
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Text bricht am Ende der Wand ab
     
     

     
     
de
{Er} 〈sie〉 ist gekommen 〈...〉.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KNnveaIEt6mRevsxAQsgM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)