Sentence ID IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ




    verb_3-lit
    de
    bestatten, begraben

    SC.tw.pass.ngem.3sgf
    V\tam-pass:stpr


    adverb
    de
    gut, schön

    (unspecified)
    ADV
de
Sie möge schön bestattet werden.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Der Name der Inhaberin der Scheintür steht links und rechts horizontal am Ende der jeweils 2 Türpfosten, dadurch für 2 Opferformeln jeweils geltend.

    Commentary author: Adelheid Burkhardt, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JDR2IfjkhAs1RCC1JjSnQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)