Sentence ID IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4



    verb
    de sehen (= mꜣꜣ)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de bildet dependent pronoun

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schatten

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du wirst auf einem Schatten gesehen werden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • "Schatten" steht hier als Substitut für den menschlichen Körper; vgl. Smith, P. Harkness, 209 ad loc. (d).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xOPyaBBUYqhjHwMNjXNL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)