Sentence ID IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de sich neigen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Waage

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Handwaage steht nicht (etwa) schief?

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • In der Handschrift B1 steht die Fragepartikel jn. Hier könnte man den Satz mit Posener, L'enseignement loyaliste, 35 als eine rhetorische Frage verstehen.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sue6ddwUl1qNwLdtICM6Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)