Sentence ID IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc



    particle
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de daß

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    10
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de hinab, herunter

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    11
     
     

     
     

    verb
    de Wasser sprengen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de rein sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    12
     
     

     
     

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tempel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Und es soll(?) geschehen, daß er am Tage der Wassersprengens hinabkommt, um den Tempel zu reinigen(?).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Persistent ID: IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0g8tDyYF07nn7KTN0V0gWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)