Sentence ID IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU
Signalement:1 ẖr.j-tp-nswt mdw-rḫ.yt ḥr.j-sštꜣ Signalement:2 zꜣb-ꜥḏ-mr ns[.t]-ḫnt.jt wr-(mḏ)-Šmꜥ.w Signalement:3 jwn-knmw.t ⸢wḏ-mdw⸣-n-ḥr.j-wḏb.w Signalement:4 ḥr.j-sštꜣ-n-wḏ.t-mdw-n.t-nswt Signalement:5 jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f Signalement:6 mr.y-nb=f Kꜣ(=j)-m-nfr.t
Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Hüter des Geheimnisses, Senior-Verwalter der Provinz, Vorsitzender ("vorderer Sitz"), Großer der Zehn von Oberägypten, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Anweiser des Obersten der Verteilung, Hüter des Geheimnisses über den Befehl des Königs, Versorgter bei seinem Herrn, der von seinem Herrn Geliebte Kai-em-neferet.
Persistent ID:
IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0e6BX0Xgk3nqW4x6qWQ9uU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).