Satz ID IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc



    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_caus_5-lit
    de lösen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Krankheit; Böses

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    *1582b
     
     

     
     

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an der Spitze von

    (unspecified)
    PREP

    ordinal
    de siebter

    (problematic)
    NUM.ord

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

de Pepi ist [der, der Osiris' Schmerz ablöst, während Maat auf dem siebten der Maat ist]. (?)

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O3hycGHUdwrPEFPdLiauc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)