Sentence ID IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14


ḫr sẖ =k =[⸮s?] XIII,29 freigelassene Stelle ꜥn r tꜣ tjs(.t) ntj ḫr-ı͗r =k qs ⸮pꜣ? ⸮[ꜥmꜥme]? n.ı͗m =f


    particle
    de [Bildeelement des Aoristes]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    =[⸮s?]
     
     

    (unspecified)



    XIII,29
     
     

     
     


    freigelassene Stelle
     
     

     
     

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Lappen, Streifen

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    particle
    de [Aoristpräfix]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de balsamieren, einwickeln

    (unspecified)
    V


    ⸮pꜣ?
     
     

    (unspecified)



    ⸮[ꜥmꜥme]?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Du kannst [es] auch auf den Streifen, mit dem du [den Schwanz der Spitzmaus] einwickelst, schreiben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LRl3qx40HmndLwrQUhS14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)