Sentence ID IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs




    1087c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen; herausgehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de zwischen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schenkel (allg.)

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    gods_name
    de Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du

de Pepi Neferkare ist zwischen den Schenkeln der Beiden Neunheiten hervorgekommen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0HdX05sREbHgPPpW3odhCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)