Sentence ID IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I


ı͗w =j r ı͗r pꜣj=s-smt m-mn šꜥ-tw =j IX,25 Anfang verloren


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de [Terminativ] bis daß

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg


    IX,25
     
     

     
     


    Anfang verloren
     
     

     
     

de "Ich werde dergleichen täglich tun, bis ich [...]."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AadWB2vEHLveQ9BI8OB4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)