Sentence ID IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4



    substantive_fem
    de Königsherrschaft

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Sein (= Horus) Königtum, du führst es ebenso (gut) aus.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd089SMqQT0q4pQ6l3WwmOG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)