Satz ID IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-lit
    de vorbeigehen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    title
    de der Kahle (ein Hathor-Priester)

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin einer, der rein vorübergegangen ist, ein "Kahler" (Priester).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.11.2019)

Persistente ID: IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01udjCZ20vfpLWaeJhFNn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)